Sobre mi persona:

Soy traductora alemana y ya adquirí en 1989, durante unas prácticas en varios hospitales, los conocimientos básicos de la terminología médica.

Después del bachillerato en 1993 empecé a cursar formación profesional en una agencia de viajes y seguí trabajando en el sector turístico hasta el año 2001. En el trabajo diario y a través de numerosos cursos y estancias en el extranjero mejoraba continuamente mis habilidades en los idiomas inglés y español.

En el año 2001 trasladé mi domicilio habitual a España y empecé a trabajar en el departamento de marketing de una empresa del sector calzado.

Desde 2003 trabajo por cuenta propia, principalmente para agencias inmobiliarias, abogados y clientes particulares. Terminé mis estudios a distancia en 2009 aprobando el examen estatal de traductores en el idioma español y la especialidad Economía, y después presté juramento en el Tribunal Regional [Landgericht] de Stuttgart.

Lo más importante para mí, como traductora, es ofrecer profesionalidad, competencia y fiabilidad. Facilito presupuestos adecuados para todas las traducciones.

El pedido mínimo es de 25 €, y si se trata de una traducción jurada es de 40 €. Le ruego me envíe sus textos a traducir por fax o por e-mail.

Currículum vitae

Logotipo T-Lindenmaier Traducciones

Traductora jurada


de español y alemán


Título oficial del Estado alemán

Tanja Marion Lindenmaier
Avenida Juan Carlos I, 53
Urbanización La Marina
03177 San Fulgencio
Alicante / España
Tlf.: +34 966 790 052
Móvil: +34 649 531 408
Fax: +34 966 790 052
Skype: tanja.lindenmaier
traducciones@t-lindenmaier.com

Miembro de la asociación de los traductores
e intérpretes de la Comunidad de Valencia

Logotipo asociación de profesionales de los traductores e intérpretes de la Comunidad Valenciana